Vasiliki Prestidge

Vasiliki Prestidge

Translator

Επάγγελμα μεταφραστής και DipTrans

 
Τι σημαίνει να είσαι μεταφραστής; Αξίζει να επενδύσεις στο CIOL DipTrans;
 

Bio

Η Βασιλική είναι επαγγελματίας μεταφράστρια, διερμηνέας, μεταδημιουργός και ιδρύτρια της εταιρείας Greek to Me Translations με βάση το Λονδίνο. Οι γλώσσες εργασίας της είναι τα Ελληνικά, Αγγλικά και Γαλλικά.. Είναι μέλος του Ινστιτούτου Γλωσσολόγων Ηνωμένου Βασιλείου (CIOL), του Ινστιτούτου Μετάφρασης και Διερμηνείας (ΙΤΙ) και της Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών. Είναι επίσης μέλος της Διευθύνουσας Ομάδας του CIOL για τη Μετάφραση (Translating Division) και της Διευθύνουσας Ομάδας του CIOL για τον Επιχειρησιακό, Επαγγελματικό και Κυβερνητικό τομέα (Business, Professions and Government Division). Είναι επίσημη μεταφράστρια και διερμηνέας εγγεγραμμένη με τις Ελληνικές Προξενικές Αρχές στο Ηνωμένο Βασίλειο. Ασχολείται κυρίως με κείμενα νομικά, μάρκετινγκ, και ψυχομετρίας. Διδάσκει νομική μετάφραση στο Μητροπολιτικό Πανεπιστήμιο του Λονδίνου (London Metropolitan University). Συχνά, δίνει παρουσιάσεις και συνεντεύξεις και γράφει για περιοδικά του κλάδου για τη μετάφραση και το επάγγελμα του μεταφραστή. Μπορείτε να συνδεθείτε μαζί της στο LinkedInTwitterFacebook και Instagram.